Dwa tytuły.

Od teraz wpisy będą krótsze (za to może częstsze) i traktować o tym, co tylko przyjdzie mi do głowy.

***

Pomyślałem właśnie o dwóch dziełach literatury perskiej, które nie tylko zawierają interesujące treści, ale i są jednymi z najfajniej zatytułowanych książek, o których słyszałem.

Pierwsza to średnioperski traktat religijny, broniący racji religii zoroastryjskiej, a napisany już na długo po podboju arabskim. Nosi tytuł Szkand-gimanik viczar czyli “Łamiący wątpliwości traktat“.

Druga książka to zbiór nauk wybitnego perskiego poety, Dżalaloddina Rumiego pisanych jednak prozą. Książka po persku, ale tytuł po arabsku: Fihi ma fihi czyli “Jest w niej to, co w niej jest“.

Tagi:

Dodaj komentarz

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Zmień )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Zmień )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Zmień )

Connecting to %s


Follow

Otrzymuj każdy nowy wpis na swoją skrzynkę e-mail.